Stage 1: Simple beginnings 論僇 1: 潠等羲宎

Unit 5: Verbs

动词

Pictured Words

图片字

New Words

新字

1.old woman
旧的妇女
2.ear
耳朵
3.neck
脖子
4.head
5.hand
6.baby
婴孩
7.dress
穿
8.shoe

Nouns

名词

hand
middle
中间
stone
石头
history
历史
neck
脖子
teaching
教学
name
名字
sea
Town
城镇

Adjectives

形容词

hard - soft
硬的 - 软
little
married
已婚
same
相同

Structure Words

结构字

after
后于
far
off
under
下面
among
之中
for
over
高于
before
if
如果
through
通过

Sayings

语录


turn right, please.

向右转,请.

turn left, please.

向左拐,请.

go straight, please.

笔直走,请.

What is her name?

她的名字是什么 ?

My name is Mary.

我的名字是玛丽.

I live over there.

在那里我住 .

Examples of Verbs

动词的例子

Have

A saviour has come to birth.

救助者已来到出生.

when the angels had gone away.

当天使有跑了.

till he had seen.

直到他已看.

as you have said.

当你已说.

Son, why have you done this to us?

儿子,为什么有你做这我们?

Make

制作

which was made.

哪一个被制作.

to make an offering

制作提供.

which you have made ready

哪一个你已准备好.

Keep

保持

there were keepers of sheep in the fields

有羊的看守人在域

the keepers of the sheep said to one another

羊的看守人说互相地

Mary kept all these words in her heart.

玛丽保持所有这些字在她的心.

so that he might keep in mind his mercy

以致他可以记住他的仁慈让

Let

you are letting your servant go

是让你的仆人去

let it be to me as you say

随它去我你说的对

Seem

似乎

his words seemed strange to them

他的字象是奇怪的他们

Say

And the angel said, have no fear.

并且天使说,别害怕.

giving praise to God, and saying

礼物赞美到上帝,并且话

the keepers of the sheep said to one another

羊的看守人说互相地

gave them his blessing and said to Mary

给他们他的祝福和说到玛丽

And he said to them

并且他说他们

Send

传送

I have been sent to say these words.

我已经送说这些字

the angel Gabriel was sent from God

天使天使被传送从上帝

he sent for writing materials

他派人去请笔迹材料

See

看见

see this thing saw Mary and Joseph, and the child

看见这东西看见玛丽和 Joseph,并且孩子

until he had seen.

直到他已看

and seeing that he was not there, they went back

并且因为他在那里,他们回去

when they saw him

他们看当他

A Child Among Them

孩子在他们之中

In that hour the disciples came to Jesus saying, Who is greatest in the kingdom of heaven?

在那小时弟子来到耶稣话,谁是最伟大的在天堂的王国 ?

And he took a little child, and put him in the middle of them, And said, Truly, I say to you, If you do not have a change of heart and become like little children, you will not go into the kingdom of heaven.

并且他取一点儿孩子,并且放他在他们中间,并且说,真实,我说你,如果你不已改变主意和变成喜欢小孩子,你不会进入天堂的王国 .

Whoever, then, will make himself as low as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.

任何人,然后,将制作他自己和这一样低小孩子,相同是最伟大的在天堂的王国 .

And whoever gives honour to one such little child in my name, gives honour to me:

并且任何人把荣誉给一这样小孩子在我的名字,把荣誉给:

But whoever is a cause of trouble to one of these little ones who have faith in me, it would be better for him to have a great stone fixed to his neck, and to come to his end in the deep sea.

但是任何人是原因的麻烦这些之一小东西谁有信任在我,它将是更好为他有伟大的石头固定到他的脖子,和来到他的以深海为结果 .

Additional Reading

附加读

Jesus was the first leader in history to see the importance of children.

附加读耶稣是第一领导者在历史看见孩子的重要.

He put special value upon them, even saying to his disciples when he was very tired, "do not send them away".

他放特殊值在他们之上,甚至话到他的弟子他被当非常疲, "不传送他们离开".

It was quite usual for mothers to bring their little ones to the Jewish teacher, the rabbi, for him to give them his blessing.

它相当通常为母亲带来他们的小东西犹太人的教师,法师,为他给他们他的祝福.

So, it was normal for the same to be done with Jesus.

如此,它是普通为相同被和耶稣.

But, he went much further than putting his hand on them in blessing.

但是,他去许多更远比击球入洞他的转交他们在祝福.

He made a little child the answer to the disciples' question about greatness.

他制作一点儿孩子弟子的答案 '问题关于大.

In the society of which they were a part, greatness was something of high value.

在社会的他们是哪一个部分,大在某种程度上高.

There was a fixed order in which guests sat at table that gave a sign of their greatness.

有固定顺序在哪一个招待就座用餐那给他们的大的符号 .

To have property got special rewards.

已属性获得特殊报答.

To be great got special attention and gave the leader freedom from work.

被伟大的获得特殊注意和给领导者自由从工作.

But Jesus way was that of a servant.

但是耶稣方法是那的仆人.

His values were different because he saw value in service as a sign of greatness.

他的值不同因为他看值在服务作为大的符号 .