Unit 14: Relative Pronouns
Kata Ganti Relatif
Pictured Words
Kata benda konkret
1. monkeys
1. kera |
2. tail
2. ekor |
3. nuts
3. kacang-kacangan |
4. net
4. jaring, jala |
5. shorts
5. celana pendek |
6. shirt
6. kemeja |
7. pocket
7. saku |
8. rail
8. batang pegangan |
9. eyes
9. mata |
10. nose
10. hidung |
11. lips
11. bibir |
12. throat
12. kerongkongan, tenggorokan |
13. lights
13. lampu |
14. shade
14. naungan |
15. bulb
15. bola lampu |
16. base
16. dasar |
17. cow
17. lembu |
New Words
Kata-kata baru
Nouns
Kata benda
Perlindungan
ukuran
Langit
Cuaca
Lembu
Posisi
bunyi
Angin
Debu
Pasir
putaran
tampak
Ukuran
jalan
Adjectives
Kata sifat
Hitam - putih
Lemah - kuat
Sekeliling; bundar
Tajam
Biasa
Penuh
Siap
Aneh
rumit - sederhana
Hijau - biru
Lemah
Sayings
Perkataan
With whom are the boy and girl playing?
Dengan siapa anak lelaki dan perempuan bermain?
Whose nuts seem better to the children?
Kacang-kacangan mana yang lebih disukai oleh anak-anak?
Why should they do this to them?
Mengapa mereka harus melakukan ini kepada orang-orang itu?
Who is lovely?
Siapa yang cantik?
We take pleasure in those whose eyes are full and round.
Kami menyukai mereka yang bermata besar dan bulat.
Turn the light on, please.
Tolong nyalakan lampu.
What will make the room bright?
Apa yang akan membuat kamar ini menjadi terang?
Whoever does it will seem strange.
Siapapun yang melakukannya akan nampak aneh.
Relative Pronouns
Kata Ganti relatif
In this story we see some examples of these pronouns:
Di cerita ini kita menjumpai beberapa contoh kata ganti ini:
Who is greatest in the kingdom of heaven?
Siapa yang terbesar dalam kerajaan sorga?
whoever then will make himself as low as this little child
Siapapun yang merendahkan dirinya seperti anak kecil ini
whoever is a cause of trouble to one of these little ones
Siapapun yang menyesatkan salah satu dari anak kecil ini
who have faith in me
Yang beriman kepada-Ku
There other relative pronouns like "who" and "they" may best be put in a Table:
Kata ganti relatif lainnya seperti suka "yang" dan "mereka" ditempatkan di tabel:
Relative Pronouns can be singular or plural
Kata ganti relatif bisa tunggal ataupun jamak
WHO
WHO | form for subject - "persons"
bentuk untuk subyek - "orang" |
WHO(M)*
WHO(M)* | form for object
bentuk untuk obyek |
WHOSE
WHOSE | form for possessive adjective
bentuk untuk pemilik kata sifat |
WHICH
WHICH | form for subject or object - "things"
bentuk untuk subyek atau obyek - "benda/hal" |
WHAT
WHAT | form for subject or object - "that which"
bentuk untuk subyek atau obyek - "yang mana" |
*whom is not usual in talking and writing.
*whom tidak biasa dalam bahasa lisan dan tulisan.
These words take the place of a noun or pronoun that has already been said and so they are called relative pronouns: they relate to those other "things".
Kata-kata ini menggantikan kata benda atau kata ganti yang telah dinyatakan dan oleh sebab itu mereka dinamai kata ganti relatif: mereka berkaitan dengan "hal/benda" lain itu.
They are used in a statement to give extra knowledge of what is talked about in it.
Mereka dipergunakan dalam pernyataan untuk memberitahukan apa yang dibicarakan di dalamnya.
A relative pronoun may be the subject or the object of the statement, but it always comes at its start.
Kata ganti relatif mungkin menjadi subyek atau obyek dari pernyataan, tetapi senantiasa ditempatkan di bagian awal.
"Who" is used for persons and "which" is used for animals or things.
"Who" dipakai bagi orang dan "which" dipakai untuk binatang atau hal/benda.
They may be either singular or plural.
Mereka mungkin tunggal atau jamak.
If the statement does not need to say something about a previous noun or pronoun, "who" or "which" may have the words "this" or "those" before them:
Jika pernyataan tidak mengatakan sesuatu mengenai kata benda atau kata ganti sebelumnya, "who" atau "which" mungkin mengikuti kata "this" atau "those" di depannya:
those who go to her do not come back again
Mereka yang pergi menemuinya tidak kembali lagi
those who have given me their love are loved by me
saya mencintai mereka yang telah mencintai saya
those who had taken us prisoner made request for a song
Mereka yang telah memenjarakan kami meminta dinyanyikan lagu
those who had taken away all that we had gave us orders
Mereka yang telah mengambil semua milik kami memberikan perintah
If these statements had been for one person "this" would have been used in place of "those".
Jika pernyataan ini ditujukan kepada satu orang saja "this" digunakan sebagai ganti dari "those".
The possessive adjective "whose", may be used for both persons and things.
Pemilik kata sifat "whose", bisa digunakan baik bagi orang maupun benda.
Like the other relative forms it is put before the statement and the noun it is referring to comes after it, whether that noun is the subject or the object:
Seperti bentuk relatif lainnya "whose" ditempatkan di depan pernyataan dan kata benda yang digantikan mengikutinya, entah kata benda itu subyek atau obyek:
those whose words are false
Meraka yang berbohong
those whose acts are false
Mereka yang menipu
he whose heart is glad has an unending feast .
Orang yang bersukacita tidak pernah berhenti memuji.
he whose ways are upright will go safely.
Orang yang benar akan selamat.
those whose acts are true are his delight
Orang yang bersukacita karena perbuatannya yang benar
The other word in our Table is "what".
Kata yang lain di tabel kita adalah "what".
It has the sense of "that which":
Mempunyai pengertian "yang":
I will say what I have.
Saya akan mengatakan apa yang saya miliki.
who is able to keep from saying what is in his mind?
Siapa yang dapat mencegah sesorang menyatakan apa yang ada di benaknya?
I will not say what is false to your face.
Saya tidak akan mengatakan kebohongan di hadapanmu.
"What" may also be used when a question is asked:
"What" juga mungkin digunakan untuk bertanya:
what am I to give you?
Apa yang bisa saya berikan kepadamu?
what is the upright man to do?
apa yang dilakukan oleh orang benar?
what is man?
Siapakah manusia?
what is it to him?
Apa artinya bagi dia?
what were all those herds which I saw on the way?
Kawanan ternak apa yang saya jumpai di jalan?
1. man walking in the rain
1. pria yang Berjalan Di Tengah Hujan |
2. umbrella
2. payung |
3. hair
3. rambut |
4. glasses
4. kacamata |
5. rain
5. hujan |
6. pocket
6. saku |
7. overcoat
7. jas hujan |
8. trousers
8. celana panjang |
9. shoe
9. sepatu |
10. ground
10. permukaan tanah |
A Great Rain
Hujan Lebat
Then Elijah said to Ahab, Up!
Lalu kata Elia kepada Ahab, pergilah!
take food and drink;
makan dan minumlah;
for there is a sound of much rain.
Karena akan ada bunyi hujan lebat.
So Ahab went up to have food and drink, while Elijah went up to the top of Carmel;
Oleh sebab itu Ahab pergi untuk makan dan minum, sedangkan Elia mendaki ke puncak gunung Karmel;
and he went down on the earth, putting his face between his knees.
Dan dia menyembah hingga menyentuh tanah, kepalanya berada di antara kedua lututnya.
And he said to his servant, Go now, and take a look in the direction of the sea.
Dan dia berkata kepada bujangnya, sekarang, lihatlah ke arah laut.
And he went up, and after looking said, There is nothing.
Dan dia pergi, dan sesudah melihat dia berkata, tidak ada apa-apa.
And he said, Go again seven times;
Dan Elia berkata, lakukan itu sebanyak tujuh kali;
and he went seven times.
Dan dia mengulanginya sebanyak tujuh kali.
And the seventh time he said, I see a cloud coming up out of the sea, as small as a man's hand.
Dan kali ketujuh bujang itu berkata, saya melihat awan naik dari laut, sebesar telapak tangan pria dewasa.
Then he said, Go up and say to Ahab, Get your carriage ready and go down or the rain will keep you back.
Lalu Elia berkata, pergilah dan katakan kepada Ahab, Siapkan keretamu dan pulanglah atau hujan akan menghalangimu.
And after a very little time, the heaven became black with clouds and wind, and there was a great rain.
Dan sesaat setelah itu, langit menjadi kelabu dipenuhi qwan dan angin, dan hujan lebatpun terjadi .
And Ahab went in his carriage to Jezreel.
Dan Ahab menaiki keretanya menuju ke Yizreel.
And the hand of the Lord was on Elijah;
Dan tangan Tuhan menyertai Elia;
and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.
Dan Dia membuat Elia menjadi kuat, dan berlari mendahului Ahab tiba di Yizreel.
Additional Reading
Bacaan tambahan
In the country where Elijah was living the weather is of special interest.
Di negri tempat Elia tinggal, cuaca adalah sesuatu yang menarik .
It is quite common to have rain clouds go across the whole sky in a very short time.
adalah wajar jika langit ditutupi awan mendung dalam waktu singkat .
They seem to come up from the sea as a little bit of cloud which is of no size at all in that great stretch of blue sky.
Awan itu sepertinya muncul dari atas lautan dalam bentuk awan kecil yang tidak dapat dibandingkan dengan luasnya langit biru.
But it becomes rain in a very short time.
Tetapi awan itu berubah menjadi hujan lebat dengan segera.
It seems only a few minutes.
Kelihatannya hanya beberapa menit saja.
People who are living under those weather conditions will make for some kind of cover so soon as they see such a cloud starting to come into the sky.
Orang yang tinggal dengan kondisi cuaca seperti itu akan membuat semacam perlindungan ketika mereka melihat awan seperti itu mulai terbentuk di langit.
This is the sort of weather that is named Mediterranean by the experts.
Ini adalah jenis cuaca yang dinamai Mediterania oleh para pakar.
But do not put that word in your memory just yet.
Tetapi jangan tergesa-gesa mengingat kata itu.
The point about this story is that there had been no rain for more than three years.
Hal utama mengenai cerita ini adalah bahwa hujan tidak turun selama lebih dari tiga tahun.
It seems strange to us that Elijah knew when it would rain.
Tampak aneh di mata kita bahwa Elia tahu kalau hujan akan turun.
He went up to the top of the mountain above the sea to get ready for the coming of the rain, and he sent word to Ahab.
Dia mendaki ke puncak gunung yang berada di atas laut untuk bersiap menyambut turunnya hujan, dan dia mengabarkan hal itu Ahab.
He even sent his servant to keep watch for its coming.
Dia malah mengirim bujangnya untuk mengawasi kapan hujan turun.
He was told by God that this rain would come.
Dia diberi tahu oleh Allah bahwa akan turun hujan.
It put Elijah in a very important position in his relation with Ahab to be able to say to him, before it came about, that the rain would come and be so destructive that he would need to get away to a safe place.
Ini menempatkan Elia pada posisi yang sangat penting dalam hubungannya dengan Ahab karena dapat berkata kepadanya, sebelum itu terjadi, bahwa hujan akan turun dan itu akan menghancurkan semuanya sehingga Ahab perlu mengungsi ke tempat yang aman.
And this is what Ahab did.
Dan ini dilakukan oleh Ahab.
There are many pictures of the prophet Elijah running before Ahab's carriage through the driving rain, with his hair flying behind him and the light of purpose on his face.
Ada banyak gambar yang memuat nabi Elia berlari mendahului kereta Ahab di tengah curahan hujan, dengan rambutnya yang berterbangan dan dia dan wajahnya yang tampak sangat bersemangat .
He got his full measure of effect on Ahab and sent him the word that God was in control of all his designs.
Nabi Elia berhasil menjalankan tugasnya untuk mempengaruhi dan memperingatkan Ahab bahwa Alalh berkuasa atas segala rancangan-Nya.
Helpful Notes
Catatan penolong
keep watch
Berjaga | having one's eyes open.
bertindak waspada. |
knees
lutut | part of the legs of the body.
bagian dari tungkai. |
relation
Hubungan | in hand with.
berkaitan dengan. |
carriage
Kereta | a thing for taking a ride.
alat untuk berkendara. |
picture
gambar | a story without talking.
cerita tanpa kata-kata. |
clouds
awan | soft bodies in the sky above us.
benda halus yang terdapat di langit. |
mountain
gunung | a very high place.
tempat yang sangat tinggi. |