Stage 2: Personal relationships Etapa 2: Relaciones personales

Unit 20: Negation With -un

Negación con - el un

Pictured Words

Palabras Representadas

New Words

Nuevas Palabras

1. nerve
nervio
2. brain
cerebro
3. skin
piel
4. place of stomach
lugar del estómago
5. rings
anillos

6. woman's bag
bolso de la mujer
7. jewels
joyas
8. comb
peine
9. sun glasses
cristales del sol
10. necklet
necklet
11. ornament
ornamento
12. lock
cerradura
13. watch
reloj
14. pen
pluma

15. goat
cabra
16. mountains
montañas

Nouns

Sustantivos

attraction
atracción
grip
apretón
ornament
ornamento
spring
resorte
birth
nacimiento
guide
guía
pen
pluma
toe
dedo del pie
cord
cuerda
leg
pierna
present
presente
twist
torcedura
development
desarrollo
mark
marca
property
característica
vessel
recipiente
direction
dirección
mountain
montaña
quality
calidad
week
semana
event
acontecimiento
nerve
nervio
ring
anillo
goat
cabra
organisation
organización
solid
sólido

Adjectives

Adjetivos

loose - tight
suelte - firmemente

Sayings

Refranes

Our nerves keep up their development whilst we are living.

Nuestros nervios continúan su desarrollo mientras que estamos viviendo.

It is unusual to have weak nerves.

Es inusual tener nervios débiles.

A goat is unable to make adjustments to wet weather.

Una cabra no puede hacer ajustes al tiempo mojado.

Sheep can do so any time because they have oil on their coats.

Las ovejas pueden hacer tan en caulquier momento porque tienen aceite en sus capas.

It is often uncertain just what is in a woman's bag.

Es a menudo justo incierto cuál está en el bolso de una mujer.

She may have a ring on her finger but ornaments in her bag.

Ella puede tener un anillo en su dedo pero los ornamentos en su bolso.

The ring on her finger may be loose or it may be tight.

El anillo en su dedo puede ser flojo o puede ser apretado.

I am unable to see the mountains from here.

No puedo ver las montañas de aquí.

In those mountains there is unending silver and gold.

En esas montañas hay plata y oro interminables.

I am writing the news of it with my new pen.

Estoy escribiendo las noticias de ellas con mi pluma nueva.

Negation With -un

Negación con - el un

There are many words that take the opposite sense when “-un” is put before them.

Hay muchas palabras que toman el sentido opuesto cuando “- el un” se pone antes de ellos.

A full list would be too long to say here.

Una lista completa sería demasiado larga decir aquí.

It is enough to have the examples below and to keep in mind that any word with “-un” before it may become opposite in sense.

Es bastante para tener los ejemplos debajo y a tener presente que cualquier palabra con “- el un” antes de que pueda llegar a ser opuesta en sentido.

In this list, the two opposites are placed before each example.

En esta lista, los dos contrarios se ponen antes de cada ejemplo.

able - unable
capaz - incapaz
unable
incapaz
unable to say any evil of us
incapaz decir cualquier mal de nosotros
change - unchanged
cambio - sin cambiar
unchanged
sin cambiar
keep your faith in the Lord unchanged.
mantenga su fe el señor sin cambios.
clean - unclean
limpie - sucio
unclean
sucio
that our way of life be not unclean but holy clean.
que nuestra manera de la vida sea no sucia sino santa limpie.
certain - uncertain
seguro - incierto
uncertain
incierto
i am running, not uncertainly.
estoy funcionando, no no incierto.
control - uncontrol
control - uncontrol
uncontrolled
Incontrolado
uncontrolled drinking and feasting.
el beber incontrolado y el banquetear.
ending - unending
el terminar - interminable
unending
interminable
news of the unending wealth.
noticias de la abundancia interminable.
happy - unhappy
feliz - infeliz
unhappy
infeliz
the wife did everything possible to make her unhappy.
la esposa hizo todo posible hacerla infeliz.
kind - unkind
bueno - unkind
unkind
unkind
with all unkind acts.
con todos los actos del unkind.
note - unnoted
nota - unnoted
unnoted
unnoted
unnoted, but still kept fully in mind pleasing.
unnoted, pero todavía tuvo en cuenta completamente satisfacer.
pleasing - unpleasing
el satisfacer - unpleasing
unpleasing
el unpleasing
who are unpleasing to God and against all men.
quiénes unpleasing al dios y contra todos los hombres.
wise - unwise
sabio - imprudente
unwise
imprudente
living, not as unwise but as wise.
el vivir, tan imprudente pero como sabio.

She Gave Him A Drink

Ella Le dio Una Bebida

The servant took ten of his master's camels, and all sorts of good things of his master's, and went to Mesopotamia, to the town of Nahor.

El criado tomó diez de los camellos de su amo, y todas las clases de buenas cosas de su amo, y fue a Mesopotamia, a la ciudad de Nahor.

And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.

Y él hizo que los camellos toman su resto fuera de la ciudad por el agua-resorte por la tarde, cuando las mujeres vinieron conseguir el agua.

And he said, O Lord, the God of my master Abraham, let me do well in what I have undertaken this day, and give your mercy to my master Abraham.

Y él dijo, el señor de O, el dios de mi amo Abraham, me dejó hacer bien en lo que he emprendido este día, y dar su misericordia a mi Abraham principal.

See, I am waiting here by the water-spring;

Vea, yo están esperando aquí al lado del agua-resorte;

and the daughters of the town are coming out to get water:

y las hijas de la ciudad están saliendo conseguir el agua:

Now, may the girl to whom I say, Let down your vessel and give me a drink, and who says in answer, Here is a drink for you and let me give water to your camels: may she be the one marked out by you for your

Ahora, puede la muchacha a quien digo, dejado abajo de su recipiente y me doy una bebida, y a quien dice en respuesta, aquí es una bebida para usted y déjeme dar el agua a sus camellos: puede ella ser la que esta' marcada hacia fuera por usted para su

And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm.

E iguale antes de que sus palabras fueran terminadas, Rebekah, la hija de Bethuel, el hijo de Milcah, que era la esposa de Nahor, el hermano de Abraham, salió con su agua-recipiente en su brazo.

She was a very beautiful girl, a virgin, who had never been touched by a man: and she went down to the spring to get water in her vessel.

Ella era una muchacha muy hermosa, virgen, que nunca no había sido tocada por un hombre: y ella fue abajo al resorte a conseguir el agua en su recipiente.

And the servant came running to her and said, Give me a little water from your vessel.

Y el criado vino funcionando a ella y dijo, me da una poca agua de su recipiente.

And she said, Take a drink, my lord: and quickly letting down her vessel onto her hand, she gave him a drink.

Y ella dijo, toma una bebida, mi señor: y rápidamente dejando abajo de su recipiente sobre su mano, ella le dio una bebida.

And having done so she said, I will get water for your camels till they have had enough.

Y teniendo hecho tan la dijo, yo conseguirá el agua para sus camellos hasta que han tenido bastantes.

And after putting the water from her vessel into the animals' drinking-place, she went quickly back to the spring and got water for all the camels.

Y después de poner el agua de su recipiente en el beber-lugar de los animales, ella fue rápidamente de nuevo al resorte y consiguió el agua para todos los camellos.

And the man looking at her, said nothing, waiting to see if the Lord had given his journey a good outcome.

Y el hombre que la mira, dicho nada, esperando para ver si el señor había dado a su viaje un buen resultado.

Additional Reading

Lectura Adicional

It was quite normal for a man to be married to his near relative in the days of Abraham.

Era absolutamente normal para que un hombre sea casado con su pariente cercano en los días de Abraham.

The purpose of this was to keep together the property of the wider family.

El propósito de esto era guardar junto la característica de la familia más ancha.

So, it was natural to send his truest, most dependable servant all that long way to his family's own country.

Así pues, era natural enviar su más verdad, la mayoría del criado confiable todo el que manera larga a propio país de su familia.

And it was a very long journey because the only way was north to the mountains, along them eastwards and then south to the land of Mesopotamia.

Y era un viaje muy largo porque la única manera hacia el este y después era del norte a las montañas, a lo largo de ellas al sur a la tierra de Mesopotamia.

This round-a-bout way was taken to keep clear of the large dusty and dry land in between that made any journey dangerous.

Esta manera del cruce giratorio fue tomada de guardar claramente del polvoriento grande y la tierra seca entre ésa hizo cualquier viaje peligroso.

So, the servant made a very long, hard journey when he was given authority to go looking for a wife for his master's son.

Así pues, el criado hizo un viaje muy largo, duro cuando le dieron la autoridad a ir a buscar a una esposa para el hijo de su amo.

We see that the servant was a deeply religious man.

Vemos que el criado era un hombre profundamente religioso.

He put a question to God to get his agreement to the purpose of his journey.

Él puso una pregunta al dios para conseguir su acuerdo al propósito de su viaje.

He did not make his own decision.

Él no tomó su propia decisión.

He made an attempt to see what God's purpose might be.

Él hizo una tentativa de ver lo que pudo ser el propósito del dios.

His request was given an answer at once.

Su petición fue dada una respuesta inmediatamente.

Not only did a very beautiful girl come to the spring to get water in her vessel, but also she was a near relative.

Una muchacha muy hermosa vino no sólo al resorte conseguir el agua en su recipiente, sino que también ella era un pariente cercano.

Rebekah was the daughter of Abraham's brother.

Rebekah era la hija del hermano de Abraham.

Her name had a special quality, as did the names of every person then.

Su nombre tenía una calidad especial, al igual que entonces los nombres de cada persona.

It does not have much attraction to us now.

Ahora no tiene mucha atracción a nosotros.

it is sense was that of a twisted cord for putting a grip on the leg of a young animal.

es sentido era el de una cuerda torcida para poner un apretón en la pierna de un animal joven.

We see no point in that action now, but in those days it was a tricky thing to do.

No vemos ningún punto en que la acción ahora, pero en esos días él era una cosa difícil a hacer.

It said that a person had great ability if her name was Rebekah, for that readily gave the idea that she could quickly get hold of a young goat and put him in a safe pen for the night.

Dijo que una persona tenía gran capacidad si su nombre era Rebekah, porque que dio fácilmente la idea que ella podría conseguir rápidamente el asimiento de una cabra joven y ponerlo en una pluma segura para la noche.

A young woman would always have that work to do.

Una mujer joven tendría siempre ese trabajo a hacer.

It also had another sense and that was that she was a person who had herself been taken into God's grip and so had his guidance.

También tenía otro sentido y eso era que ella era una persona que ella misma había sido tomada en el apretón del dios y así que tenía su dirección.

Both things were equally important.

Ambas cosas eran igualmente importantes.

Rebekah did show that she was quick and active at this stage of the servant's journey.

Rebekah demostró que ella era rápida y activa en la etapa actual del viaje del criado.

She gave water to all his camels.

Ella dio el agua a todos sus camellos.

That was a very responsible and expert thing to do because camels must take up a lot of water.

Eso era una cosa muy responsable y experta a hacer porque los camellos deben tomar muchos de agua.

The servant's camels would have a strong desire for a drink after such a long journey.

Los camellos del criado tendrían un deseo fuerte para una bebida después de un viaje tan largo.

And she was experiencing God's guidance even though she had no knowledge of it.

Y ella experimentaba la dirección del dios aunque ella no tenía ningún conocimiento de él.

She was about to be given the chance to be married to a respected and good man.

Ella estaba a punto de ser dada la ocasión de ser casado con un hombre respetado y buen.

That was something all girls would be happy about.

Ése era algo que todas las muchachas serían felices alrededor.

The servant came back to the family tent and said to her father that God had led him on his journey.

El criado se volvió a la tienda de la familia y dijo a su padre que el dios lo había conducido en su viaje.

He then gave Rebekah beautiful robes, and ornaments of lovely jewels of silver and rings of solid gold.

Él entonces dio a Rebekah los trajes hermosos, y los ornamentos de joyas encantadoras de la plata y de los anillos del oro sólido.

He said to her father, "Now say if you will do what is good and right for my master or not."

Él dijo a su padre, "ahora diga si usted hace cuál bueno y correcto para mi amo o no."

So it was that Rebekah was given by her father to the servant at that hour to take that long journey of many weeks duration.

Era tan que Rebekah fue dado por su padre al criado en esa hora para tomar ese viaje largo de la duración de muchas semanas.

But, she came to a future marriage in a far distant land and made her own household there.

Pero, ella vino a una unión futura en una tierra lejos distante y la hizo posee la casa allí.

It must have taken a lot of nerve for her to do that.

Debe haber tomado muchos del nervio para que ella haga eso.

It would give her the feeling of facing great danger.

Le daría la sensación del gran peligro de los revestimientos.

But we now know that she became a respected woman.

Pero ahora sabemos que ella hizo una mujer respetada.

She was the mother of two sons to whom she gave birth at the same time.

Ella era la madre de dos hijos a quienes ella dio a luz en el mismo tiempo.

They became the fathers of two great nations who are still with us today.

Hicieron los padres de dos grandes naciones que todavía están con nosotros hoy.

Helpful Notes

Notas Provechosas

servant
criado
one who obeys orders.
uno quién obedece órdenes.
Mesopotamia
Mesopotamia
a group of countries west of Palestine.
un grupo de países al oeste de Palestina.
water-spring
agua-resorte
a place where water comes into the ground.
un lugar adonde el agua viene en la tierra.
mercy
misericordia
showing kindness.
demostrar amabilidad.
vessel
recipiente
for getting water, as from a well.
para conseguir el agua, como de un pozo.
master
amo
one who has control.
uno quién tiene control.
outcome
resultado
what finally happens.
qué finalmente sucede.
round-a-bout
cruce giratorio
following a part of a circle attraction
después de una parte de una atracción del círculo
being drawn towards.
siendo dibujado hacia.
pen
pluma
used here as, a place to keep animals in.
utilizado aquí como, un lugar guardar animales adentro.
nerve
nervio
a strong state of mind.
un estado de la mente fuerte.

Interesting Facts And Records

Hechos Y Expedientes Interesantes

It is said that even today there are fourteen thousand uses for salt.

Se dice que incluso hay hoy catorce mil aplicaciones para la sal.

So, it is a very important substance.

Así pues, es una sustancia muy importante.

In early times it was even more important.

En épocas tempranas era aún más importante.

It was used for making leather, for keeping fish fresh, and even to give to soldiers as money for their service.

Fue utilizado para hacer el cuero, para mantener pescados frescos, y uniformes para dar a los soldados como dinero para su servicio.

It was stored in watched houses and its transport was an operation under danger from armed attack.

Fue almacenado en casas miradas y su transporte era una operación bajo peligro del ataque armado.

Salt is seen to be important in the words of Jesus, "You are the salt of the earth; but if its taste goes from the salt, how will you make it salt again?

La sal se ve para ser importante en las palabras de Jesús, "usted es la sal de la tierra; ¿pero si su gusto va de la sal, cómo usted le hará la sal otra vez?

It is then good for nothing but to be put out and be crushed under foot by men".

Es entonces bueno para nada pero ser puesto hacia fuera y sea machacado bajo pie por los hombres ".

This saying has special relations to the scale of values in society at that time.

Este refrán tiene relaciones especiales a la escala de valores en sociedad en aquella 'epoca.

Jesus was using a very valuable substance to make a point in His teaching.

Jesús utilizaba una sustancia muy valiosa para hacer un punto en su enseñanza.

Lot's wife is said to have become "a pillar of salt" at the destruction of Sodom.

Dicen la esposa de la porción para haber hecho "un pilar de la sal" en la destrucción de Sodom.

The meal offerings in the tabernacle were to be "salted with salt" if they were to have God's approval.

Las ofrendas de la comida en el tabernacle debían "ser saladas con la sal" si eran tener aprobación del dios.

We are told by the Apostle Paul to "let your talk be with grace, mixed with salt".

El apostle nos decimos que Paul "dejó su charla estar con la tolerancia, mezclada con la sal".

Salt was both a protection for food to keep it from going bad and a chemical substance to give it a pleasing taste.

La sal era una protección para que el alimento la guarde de malo que iba y de una sustancia química para darle un gusto agradable.

The need for salt is great.

La necesidad de la sal es grande.

Salt makes up almost 1 part in 100 of the blood of our bodies so without it we cannot live and work.

La sal hace para arriba casi 1 porción en 100 de la sangre de nuestros cuerpos así que sin ella no podemos vivir y trabajar.

Salt is easily lost under wet conditions.

La sal se pierde fácilmente bajo condiciones mojadas.

In the rain forests of Africa men have a strong desire for the salt which has been washed away by the rain.

En las selvas tropicales de África los hombres tienen un deseo fuerte para la sal que ha sido lavada lejos por la lluvia.

They make long journeys to the sea to get it and are often taken into forced service by others along the way.

Hacen viajes largos al mar para conseguirlo y son tomados a menudo en servicio forzado por otra a lo largo de la manera.

They are in great danger on that journey, but they must have salt.

Están en gran peligro en ese viaje, pero deben tener sal.

Salt was under government control in China for two thousand years.

La sal estaba bajo control de gobierno en China por dos mil años.

It was used as a form of tax in that nation for all that time.

Fue utilizada como forma de impuesto en esa nación por todo ese vez.

Poor persons could not give the tax and became ill from not being able to get salt to digest their food.

Las personas pobres no podrían dar el impuesto y no llegaron a ser enfermas de no poder conseguir la sal para digerir su alimento.

All this makes it very clear that Jesus used a weighty argument in his teaching when he likened his followers to salt in the earth.

Todo el esto hace muy claro que Jesús utilizó una discusión pesada en su enseñanza cuando él comparó sus seguidores para salar en la tierra.

He was saying that they would be a balance for the ills of society.

Él decía que serían un equilibrio para las enfermedades de la sociedad.

He wanted them to have a responsible place in every experience of life and not to have a narrow self centred existence.

Él quisiera que tuvieran un lugar responsable en cada experiencia de la vida y no tener un uno mismo estrecho centró existencia.