Stage 2: Personal relationships 阶段 2: 个人的关系

Unit 28: Adjectives

形容词

Pictured Words

图片字

New Words

新字

1. nose
鼻子
2. hair
头发
3. teeth
牙齿
4. chin
下巴
5. curve
弯曲
6. brake
打碎
7. driver
驾驶员

8. hand
9. leaves
树叶
10. skirt
环绕

Nouns

名词

alcohol
酒精
copper
horn
smash
打碎
amusement
娱乐
credit
信用
knife
小刀
station
车站
blade
刀锋
curve
弯曲
line
steel
brake
打碎
cushion
垫子
pull
branch
分岔
error
错误
sex
性别
chest
flight
飞行
skin
皮肤
chin
下巴
gambling
赌博
skirt
环绕

Sayings

语录

Amusement is not good for all, some get credit from work.

娱乐所有有效的 ,一些到达信用从工作.

Some say a garden gives a great degree of pleasure, others say only more work.

一些说花园给快乐的伟大的程度,其他说仅仅更多工作.

All errors can not be the result of alcohol.

所有错误不能是酒精的结果 .

All knives do not have the same curve to their blades.

所有刀子不有相同弯曲他们的刀锋.

No branch is so strong as to seem unmoved by the wind.

不分枝有力地如此至于似乎不动摇的迎风.

Everyone who spends his time gambling is asking for trouble.

每个人谁花费他的时间赌博在自找麻烦.

Some curve to the skirt makes the opposite sex happy.

一些曲线环绕制作相反性别快乐的.

The use of the horn can give some protection to all.

角的应用能把一些保护给所有.

All lines to the station may not be of steel, some will be of copper.

所有行车站不可以是的钢,一些将是的铜.

Adjectives

形容词

You have seen many adjectives in your lists of New Words.

你已看见许多形容词在新字的你的列表.

They usually say something about the particular qualities of a noun.

他们通常说东西有关名词的特别的质量 .

They are put just before the noun.

在名词前他们放仅仅 .

There are some words which often do the work of adjectives but do not seem to have relation to any one noun.

有一些字哪一个时常工作的形容词但是不似乎有关系任何一名词.

The words "some" and "other" are like this.

字一些和其他是喜欢这.

Here are some examples of such words in relation to others in their group

这里是一些例子的这样字关于其他在他们的组

Some

一些

some Pharisees and teachers of the law were seated there.

一些Pharisees和法律的教师坐着那里.

some men had with them, on a bed.

一些男人有和他们,在一张床.

some went on the rock.

一些继续岩石.

Other

其他

two doves or other young birds.

二鸽派或其他年轻鸟.

a great number of tax-farmers and others.

大量税-农夫以及其他.

do to others as you would have.

其他作为你将有.

In addition there are words which say something about the quantity we have in mind.

另外有字哪一个说东西有关量我们考虑.

Such words are - "all", "every" and "no"

这样字是—所有,每和不

All

所有

The eyes of all were fixed on him.

眼睛的所有是固定在他.

Did this most evil thing of all.

这最邪恶东西的所有.

Master, we were working all night.

硕士,我们在工作整夜.

Every

Every good and true thing is given to us from heaven.

每非常真实的东西是因为我们从天堂.

ready for every good work.

作好准备每好事.

to everyone who has, more will be given.

每个人谁有,更多将被给.

No

no prophet is honoured.

不预言者被荣誉.

do no violent acts to any man.

不猛烈行为任何人.

but they had no knowledge of it.

但是他们不理解它.

A Horn And A Flame

角和火焰

When Gideon came there, a man was giving his friend an account of his dream, saying, See, I had a dream about a cake of barley bread which, falling into the tents of Midian, came on to the tent, over-turning it.

当勇士在那里来,一个人在给他的朋友他的的户头梦见,话,看见,我有梦见关于一块大麦面包哪一个,落入Midian的帐篷,来吧帐篷,高于-转向它以致它.

And his friend in answer said, This is certainly the sword of Gideon, the son of Joash, the men of Israel: into their hands God has given up all the army of Midian.

并且他的朋友在回答说,这确定地勇士的刀,Joash的儿子,以色列的男人:进入他们的手上帝已泄露所有 Midian的军队 .

Then Gideon, hearing the story of the dream and the sense in which they took it, gave worship;

然后勇士,听觉故事的梦见和感觉在哪一个他们取它,给崇拜;

then he went back to the tents of Israel, and said, Up!

然后他追溯到以色列的帐篷 ,并且说,向上!

for the Lord has given the army of Midian into your hands.

为已勋爵给 Midian的军队进入你的手.

Then separating the three hundred men into three bands, he gave every man a horn, and a vessel in which was a flaming branch.

然后分隔三百男人进入三结合,他给每人角,并且容器在哪一个是燃烧的分枝.

And he said to them, Keep your eyes on me, and do what I do;

并且他说他们,保持你的眼睛在我,并且做什么我做;

when I come to the outer line of tents, whatever I do, you are to do the same.

我来当帐篷的外部行 ,无论什么我做,你是做相同.

At the sound of my horn, and the horns of those who are with me, let your horns be sounded all round the tents, and say, For the Lord and for Gideon.

在我的角的声音,并且角的那些和是谁我,让你的角到处被声音帐篷,并且说,为和勋爵为勇士.

So Gideon and the three hundred men who were with him came to the outer line of tents, at the start of the middle watch, when the watchmen had only then taken their stations;

如此勇士和三百男人是和他来帐篷的外部行,中间的一开始手表,何时 watchmen穿着车站然后取他们的 ;

And the horns were sounded and the vessels broken.

并且角被声音和容器坏的.

So the three bands all gave a loud note on their horns, and when the vessels had been broken, they took the flaming branches in their left hands, and the horns in their right hands ready for blowing, crying out,

如此三结合所有给高声地笔记在他们的角,并且当容器已经坏的,他们取燃烧的分枝在他们的左手,并且侵入他们的正确手作好准备吹,大声呼喊,

For

Then they made a line round the tents, every man in his place;

然后他们制作行圆帐篷,每人在他的放置;

and all the army, awaking from sleep, came running out, and with loud cries went in flight.

等等军队,唤醒从睡觉,来运行外面,并且和大声的哭开始飞.

And the three hundred gave a loud note on their horns, and every man's sword was turned by the Lord against his brother all through the army;

并且三百给高声地笔记在他们的角,并且每人的刀年逾由靠勋爵他的兄弟自始至终军队;

and the army went in flight.

并且军队开始飞行.

Additional Reading

附加读

The name of Gideon has the sense of "the cutter" or "the destroyer", and this story is all about the destruction of the opposing army of Midian.

勇士的名字有感觉的"裁剪者"或"破坏者",并且这故事有关全部破坏的反对 Midian的军队 .

Before this, however, it is said that two things took place.

在这前 ,无论如何,据说二东西发生.

First of all, Gideon had put an end to the altar which had been built in his town for a bad god.

首先,勇士有结束神坛已经建造在他的城镇为坏上帝.

Next, he called all the people to come together and become an army to go and fight the Midianites.

下一个,他称所有人来一起和变成军队去和战斗 Midianites.

This nation had given trouble for a long while and were now about to make another attack.

这国家已给麻烦作为长久和是现在关于制作另一个攻击.

The interesting thing is that when Gideon had been able to attract a large army to his cause, God said to him that he had too large a force.

有趣东西是那当勇士已经能吸引大军队到他的原因,上帝说他那他有太大迫使.

He had to take his army down to running water and let them take a drink.

他不得不往下拿他的军队到运行水和让他们拿喝.

All the men who did this with care and so seemed to have experience in fighting were the best men.

所有男人这小心地和如此象是有体验在打仗是最好男人.

Thus he made a selection from his forces of those who seemed likely to be good fighters.

因此他制作选择从他的迫使的那些谁象是可能的是好战士.

The men who seemed to have any fear of the operation were let go back to their own houses.

男人谁象是有任何害怕的操作返回是放开他们的自己房子.

By making these selections Gideon was able to get an army of responsible men.

由制造过程这些选择勇士能获得应负责任的男人的军队 .

But, it was small in number.

但是,它总共小 .

It was so small that even Gideon felt he would have to take a look at the tents of the Midianites.

它如此小那甚至勇士感到他将不得不看一看Midianites的帐篷 .

So, Gideon went down to their tents, as our story says.

如此,勇士延续至他们的帐篷,当我们的故事说.

What came to his ears there was most pleasing and his small army got ready to make the attack .

什么来到他的耳朵有大多数令人高兴的和他的小军队准备好制作攻击 .

The real reason for the way Gideon did things was that he took action as God said.

实际理由方法勇士东西是那他采取行动作为上帝说.

He did not do what seemed best to him.

他不做什么象是最好他.

The reward he got was an army of men who were conscious of the danger but well able to make adjustments in their ways of attack.

报答他获得是男人的军队谁是意识到危险但是很好能制作调整在他们的方法的攻击.

They seemed to be in a position that was quite impossible.

他们象是是在位置那相当不可能的.

But their attempt was certain of success because God had given them both purpose and a good system.

但是他们的企图确信成功因为上帝已给他们 目的的和好系统.

Their three bands of men seemed like three separate armies as they were standing around the Midianites.

他们的三结合的男人象是喜欢三分隔军队作为他们在站在附近 Midianites.

Their burning branches suddenly gave light when the vessels were broken, they were quickly seen and the sound of their horns made a fearful noise.

他们的燃烧分岔突然给光亮当容器被分隔符,他们很快看见和他们的角的声音制作可怕的噪声.

It was a bright idea for an effective military attack.

它是明亮主意为有效的军事攻击.

The great company of Midianites made every attempt to get away.

Midianites的伟大的单位制作每企图离开.

They did not see they were making a great error.

他们不看见他们在制作伟大的错误.

They put each other to death in their attempts to get away.

他们极度放彼此在他们的企图离开.

The story also says that Gideon's three bands of men made a quick adjustment of direction and put the opposing forces to flight with Gideon's army running fast behind them.

故事也说那勇士的三结合的男人制作方向的快速调整和放反对迫使到飞行和勇士的军队运行快在他们后.

The Midianites were put into a position of great danger at a narrow point across the river.

Midianites放进入伟大的危险的位置在横过狭窄点.

There they were put to death in great numbers.

那里他们放极度在伟大的编号.

The two kings of the Midianites had their heads taken from their bodies and these were given to Gideon.

Midianites的二国王已他们的头减少他们的体和这些因为勇士.

Helpful Notes

有用的笔记

Over-turning
高于-转向
pushing down.
向下压.
stretched out flat
伸手平坦
being length ways on the ground.
是长度方法在地上.
story of the dream
故事的梦见
dreams seemed to tell of the future
梦见象是讲述未来中间.
taken their stations
取他们的车站
got into position.
进入位置.
destroyed the altar
破坏神坛
broke down the place of religious respect.
打碎往下放置的虔诚尊敬.
running water
运行水
a small river.
小河.
fear of the operation
害怕的操作
no desire for battle.
不要求为战役.
did not
did not this is a common way of shortening.
不这是普通弄短的方法 .
made a fearful noise
制作可怕的噪声
making a loud sound.
制造过程大声的声音.

Interesting Facts And Records

有趣事实和记录

War In Early Times

战争在早次

"The Lord put me down in the middle of the valley;

写下我勋爵在谷中间;

and it was full of bones.

并且它充满骨头.

I saw that there was a very great number of them on the face of the wide valley, and they were very dry".

我看那有很大编号的他们字面上宽的谷,并且他们非常干燥".

So said the prophet, Ezekiel.

如此说穆罕默德, Ezekiel.

In this picture of death we get a view of the scale of destruction that came about when two armies exchanged at close range on the field of war.

在死亡的这图片我们获得查看的破坏的比例那发生当二军队交换接近地在战争的域 .

The question put to Ezekiel was:"Can these bones come to life again?"

问题靠岸 Ezekiel是:"能这些骨头显得逼真再次?"

War between nations came about because of the desire for power and profit.

战争位于国家发生因为要求为发动和有益于.

We do not expect the dead to come alive, of course.

我们不盼望死者活跃,当然.

War was no game of amusement.

战争是娱乐的不比赛 .

Rulers took to the field, gambling on success.

标尺接守,对成功打赌 .

Their fighting men were smashed by each other.

他们的打仗男人被打碎由互相.

Frequently the men took large drinks of alcohol to make their senses dead.

时常男人取酒精的大饮料制作他们的感觉死者.

It also made the violence of their acts greater.

它也制作他们的行为的暴力更伟大的.

The land of Egypt was a great power in very early times.

埃及的陆地是强国在非常早次.

Its war apparatus was strong because of a store of copper and tin from its mines.

它的作战装置是有力地因为许多铜和涂锡于从它的地雷.

This was made into blades and knives for hand to hand fighting.

这被制成刀锋和刀子为逼近地打仗.

But, with the invention of iron making, and later of steel, other nations became stronger than Egypt.

但是,和铁的发明制造过程,并且稍后的钢,其他国家变成更强壮的比埃及.

The nations in Mesopotamia had iron.

异教徒在美索不达米亚有铁.

Egypt did not.

埃及不.

In Isaiah we read of the error made by Israel whenever it put trust in Egypt.

在 Isaiah我们阅悉错误制作由以色列每当它信任埃及.

Its power was coming to an end.

它的发动在结束.

Horses were used a lot in war.

马许多使用在战争.

Great credit was given to the strength and size of the war horse.

伟大的信用因为力量和老兵的大小 .

All turned their attention to the number of horses they could bring together in their armies.

注意所有转他们的达到马的数目他们能使在团结起来他们的军队.

Men on foot took flight in fear before them, especially from swift carriages being pulled by horses.

在他们前男人步行逃之夭夭在害怕,尤其从雨燕托架被拉由马.

A fighting man was clothed in a dress of leather with pieces of metal in curves over his chest.

战斗人用表现给的穿鞭苔和张用金属包裹在弯曲以上他的胸.

The leather was a cushion for his skin.

鞭苔是垫子为他的皮肤.

From it there was hanging a hard leather skirt.

从它有绞死硬的鞭苔环绕.

His hat was of iron tightened beneath his chin.

他的帽子被的铁勒紧在他的下巴下 .

Only his nose and face were open.

仅仅他的鼻子和脸是打开.

His movements on the field were under the control of his chief using flags and sounding the horn.

他的运动在域在受他的主要的控制应用旗子和试探.

A well organised army would put to flight a larger force that did not have that apparatus.

很好组织军队将靠岸飞行较大的迫使那不有那装置.

The troubles that came about because of war were very hard for the opposite sex.

麻烦那发生因为战争非常硬的为相反性别.

The condition of women was sad when their army had the bitter experience of loss on the field.

女人的条件是悲哀的当他们的军队有损失的苦体验在域.

The hopes they had pinned on their men were suddenly turned to pain.

希望他们有归罪于他们的男人被突然求助于痛苦.

Sometimes they were even taken away with hooks through their noses to a fearful existence.

有时他们甚至拿走和钩通过他们的鼻子可怕的存在.